目前分類:英文學習 (211)
- Jun 09 Mon 2014 10:17
分享給評價:在威爾斯美語補習班學習我也能很有勇氣
- May 28 Wed 2014 11:04
威爾斯美語補習班分享>>遊學?打工渡假?
- May 13 Tue 2014 13:26
漂鳥集英詩欣賞
- May 06 Tue 2014 13:45
Animal Expressions
Don’t count your chickens before they’re hatched: something that you say in order to warn someone to wait until a good thing they are expecting has really happened before they make any plans about it
EX: You might be able to get a loan from the bank, but don't count your chickens.
- May 04 Sun 2014 13:40
Animal Expressions
Let sleeping dogs lie. Do not instigate trouble.; Leave something alone if it might cause trouble. 别打草惊蛇
EX: Jill: Should I ask the boss if he's upset at my coming in late in the mornings?
- May 03 Sat 2014 20:21
好詩分享
- May 01 Thu 2014 11:11
Animal Expressions 4
The early bird catches the worm: If you wake up and get to work early, you will succeed. (Sometimes used to remark that someone is awake and working surprisingly early, as in the first example.)
Fred: What are you doing in the office at 7:30 A.M.?
- Apr 26 Sat 2014 10:36
Animal Expressions 3
She’s got ants in her pants. (humorous) : to not be able to keep still because you are very excited or worried about something / Be extremely restless, uneasy, impatient, or anxious
EX: She's got ants in her pants because she's going to a party tonight.
- Apr 24 Thu 2014 11:16
Animal Expressions 2
Let the cat out of the bag: to reveal a secret, often unintentionally.
EX: We had planned a surprise party for our parents’ wedding anniversary but my sister let the cat out of the bag.
- Apr 22 Tue 2014 10:00
Animal Expressions 1
He’s a wolf in sheep’s clothing. Fig. a dangerous person pretending to be harmless.
EX: Carla thought the handsome stranger was gentle and kind, but Susan suspected he was a wolf in sheep's clothing.