close

Are you still learning English by learning ONLY the vocabulary?
還只停留在'學英文要記單字而已'的階段嗎?

If you really want to get a notch up in your English learning, getting a grip on some English idioms can be of great help. 
如果你真想在英文學習有突破,那學習一些英文成語幫助會更大唷!更能讓你在表達上擺脫中式思考跟中式直式翻譯的窘境。

Today, let's start with the learning of some idioms associated with 'trees'.

(1) to knock on wood (phr) 但願好運不斷!老天保佑!
--> a phrase spoken/used by someone who has just claimed to have avoided a misfortune so far and wants this to continue.

e.g. The deal will be agreed on Wednesday, knock on wood.

(2) to bark up the wrong tree (phr) 打錯了主意; 認錯了目標
--> to misdirect one's attention, efforts etc.; be mistaken

e.g. She thinks it'll solve the problem, but I reckon she is barking up the wrong tree.

(3) to not see the forest for the trees (idiom) 
只見樹木,不見樹林;抓不注重點(注重細節而忽略整體)
--> to pay too much attention to details and not understand the general situation

e.g. Company officials were so involved in the talks, and they couldn't see the forest for the trees and didn't realize their employees were were willing to strike.

自己試試造個句吧!English can be so much fun!

 

內容來源:https://www.facebook.com/AmericanEnglishatState/photos/a.10152803696179123.1073741838.38452569122/10153303342219123/?type=1&theater

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 威爾斯美語員林 的頭像
    威爾斯美語員林

    威爾斯美語員林分校

    威爾斯美語員林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()